Model Women: The Nourishing Words of Almudena Grandes Translated into English Público
Winkler, Ashlyn M. (2010)
Abstract
Abstract
Model Women: The Nourishing Words of Almudena Grandes
Translated into English
by Ashlyn M. Winkler
Although Spanish writer Alumdena Grandes' novels have been
translated into twenty-one
languages in the last two decades, her short stories have
unfortunately been left relatively
inaccessible for an English-speaking audience. This project brings
the story "Malena, una
vida hervida" as well as the author's Prologue, both from the
collection Modelos de
mujer (1996), into American English, therefore giving an entire
new group of readers the
chance to explore how Grandes portrays the themes of love,
obsession, body image, and
self-empowerment. Accompanying these two texts are a letter, also
translated, written to
Grandes by fellow Spaniard and writer Eduardo Mendicutti, as well
as a translator's
introduction, which briefly highlights contemporary translation
theory to explain the
methodology used to approach the texts and confront the challenges
that arose in the
process of translation.
Table of Contents
Table of Contents
Translator's Introduction ..... 1
Prologue: Memoirs of a Gypsy Girl ..... 10
Malena, A Steamed Life? ..... 16
Epilogue ..... 43
Works Cited ..... 44
Works Consulted ..... 45
About this Honors Thesis
School | |
---|---|
Department | |
Degree | |
Submission | |
Language |
|
Research Field | |
Palavra-chave | |
Committee Chair / Thesis Advisor | |
Committee Members |
Primary PDF
Thumbnail | Title | Date Uploaded | Actions |
---|---|---|---|
Model Women: The Nourishing Words of Almudena Grandes Translated into English () | 2018-08-28 11:07:00 -0400 |
|
Supplemental Files
Thumbnail | Title | Date Uploaded | Actions |
---|